Voice Overs for Corporate Videos

Direct and confident readings are the norm for corporate scripts. Nevertheless some directors go one step further to create innovative presentations inspired in classic feature films.

ProDubbing will deliver the voice track – or mixed track ready to use – in any of the most commercial languages in the world.

Foreign Versions

ProDubbing has recorded hundreds of corporate videos in many languages. Most companies aim at international markets and want their video productions to be recorded in several languages. ProDubbing will record in most commercial languages and deliver the require audio formats in a matter of days.

If you have never needed to organise a narration for a video production you can trust in our experience to deliver the right voice at the right price.

Script Translation

We will look into your script and make sure it is ready before we organise a recording session. Phrase length, cultural localisation and other issues will be discussed and double check for accuracy. In fact we started as a translation agency back in 1996 and are very familiar with the challenges of script translation. ProDubbing has recorded hundreds and hundreds of corporate videos.

Some of our clients include an eclectic mix, ranging from Cartoon Network to The Swiss Society of Engineers and Architects.

Voice Over Dubbing

A foreign voice is recorded on top but the original still can be heard underneath. Our Voice Over talent will read with just a basic characterisation. This is the most used approach, the quickest and the most affordable.

Phrase Sync Dubbing

Used in some East European countries for film/series dubbing, we record the new language matching phrase length but not necessary lip movement.

Lip Sync Dubbing

Lip Sync requires accurate script translation and adaptation before starting any recordings. Only experienced translators and adaptors should undertake this type of work since it has added complications. We always work with experienced professionals since this makes the whole difference when it comes to recording.

ProDubbing specialises in English and Spanish lip sync dubbing.

Back to Top